Chamonix
GPS Pistenlängen/Slope length/Longueur des Pistes
Grafik der Messergebnisse
Skigebiet am 24.03.2012
Die
nachfolgenden Daten repräsentieren
Gebietsteile, die im März 2012 mittels GPS messtechnisch
erfasst wurden. Diese Daten erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
The following dataset
shows parts of the given skiing area
actually
covered by GPS recording in March 2012.
This data is not meant to cover the whole area nor is it representative for its total length. Take it «as is».
Nous avons enregistré
beaucoup de pistes par un
récepteur GPS. Ce n'est pas representative pour la longueur
totale des pistes du domaine skiable.
Länge: In
der
Schrägdistanz repräsentativ gefahrene Strecke.
ΔH: Absoluter
Höhenunterschied aus
GPS Messungen, der naturgemäß von den Kartenangaben abweicht.
Skipisten sind Pisten im Sinne des Liftplans, die
nicht an Liftstationen beginnen oder enden müssen.
Unter Abfahrten sind Pisten und Pistenabschnitte
zusammengefasst, die Berg- und Talstation verbinden.
Länge:
The distance measured along a trail or road.
ΔH: Difference in altitude as read from the GPS receiver.
Skipisten: Slopes named by local authorities, not necessarily connecting lifts.
Abfahrten: Slopes and parts of slopes that connect
lift stations.
Länge:
La distance mesurée sur la route. Longueur de chemin.
ΔH: La différence de
niveau indiquée par le récepteur GPS.
Skipisten: Pistes balisées.
Abfahrten: Descentes. Pistes ou parts des pistes
suivantes
qui connectent des stations des remontées mécaniques.